20 mei 2009

~Anne Yvonne Gilbert~Illustrator

anne yvonne Anne Yvonne Gilbert is geboren en getogen
in Northumbland en studeerde kunst op
de Newcastle College en de Liverpool College of Art.
Na 5 jaar lesgeven werd ze een 
freelance illustrator in 1978.

A Fleet of ships sailing below - The Wild Swans
He saw Elisa - The Wild Swans Ze woont tegenwoordig in Toronto, (Canada) 
met haar partner Danny, en haar zoon Thomas.

The Wild Swans"I love to draw people, which more or less
determined that I would become an illustrator."

  bookcover "the wild swans" Hans Christian Anderson's “The Wild Swans” 

goodnight my angel Boeken die ze illustreerde zijn oa.
-Children's Classics to Read Aloud,
-A Dictionary of Fairies,
-Dracula,
-Goodnight my Angel,
-The Iron Wolf,
-Mythology,
-The Wild Swans,
-Wizardology.

Tibet The Lute Player 
   In 1985 won ze The Golden Stamp Award, en zo ook de 
The World's Most Beautiful Stamp for the British Post Office.
Zie voor de foto’s hiervan
www.yvonnegilbert/stamps

The Queen cast a Spell - The Wild Swans     She Dipped her Hand into the Pool - The Wild Swans     

"I work in colored pencil and use friends and family as
my models − the princess is my friend's daughter, Charlotte
and the prince is my son Tom. I place great emphasis on the costume detail as I have a passion for costume and history
and I want to convince the reader that these are real people."
"I think my work is quite traditional. I was heavily influenced
by old picture books illustrated by Rackham, Dulac and
Heath-Robinson that my mother bought me from jumble-sales."

Elisa Bathing - The Wild Swans

www.yvonnegilbert.com

19 mei 2009

~Sail away~

'Zeilboot op zee' van Stefan Bleekrode

“Twenty years from now
you will be more disappointed
by the things that you didn't do
than by the ones you did do.
So throw off the bowlines.
Sail away from the safe harbor.
Catch the trade winds in your sails.
Explore
Dream.
Discover.”

~Mark Twain~

18 mei 2009

~Het gebochelde paardje~

De Russische sprookjes komen meestal
voort uit oude mythen en heidense culturen
van lang geleden. Die verhalen zijn generaties lang
doorverteld en uiteindelijk in veel
verschillende varianten opgeschreven.
In de negentiende eeuw zochten
Russische kunstenaars naar de Russische identiteit.
Ze verdiepten zich in de oude literatuur en legden
hoogtepunten daaruit vast op schilderijen.
De Russische sprookjes werden soms geschilderd
op reusachtige doeken. Normaal gesproken werden
alleen heel belangrijke gebeurtenissen op zulke grote
schilderijen afgebeeld. Doordat sommige kunstenaars
vooral Victor Vasnetsov in de negentiende eeuw ook
sprookjes en volksverhalen op dat formaat gingen schilderen,
leek het bijna alsof de sprookjes waargebeurd waren.ridder-kruising-wegen-2742 Vasnetsov maakte dit schilderij bij het sprookje
over de 'Ridder op de kruising van wegen'.
In dat sprookjes stuurt een oude koning zijn drie zoons
eropuit om naar een magische tuin te gaan en
wonderappels te halen, waardoor hij weer goed
zal kunnen zien. Onderweg komen de ridders
drie zussen, een heks en een draak tegen.

Iwan en het gebochelde paardje.Dit is een boek uit mijn collectie.
Het sprookje van “Het gebochelde paardje” 
geschreven door P. Jersjow
met illustraties van N. Kotsjergin.
Iwánoesjka Petrówitsj
Het gehele boek is in dichtvorm geschreven! Tsarenmeisje!

Het sprookje gaat over de boerenzoon Iwan,
die slimmer is dan zijn broers en als geschenk
twee prachtige paarden en een gebocheld paardje
met toverkracht krijgt. Dankzij het geschenk krijgt hij
een baan bij de Tsaar en raakt daar door een
jaloerse stalknecht verzeild in een spannend avontuur.
 ros en ruiter door de lucht
“Iwan greep paardjes oren, hield stijf zich beet,
en gaf een alles doordringende kreet.
Tot het gebochelde paardje rilde,
en op z’n kleine benen trilde.
Het schudde zijn manen, hinnikte hoog,
en schoot ervan door als een pijl van de boog.
enkel een stofwolk wees de vlucht
van ros en ruiter door de lucht.”
Maan Manówitsj 
De tsaar heeft haast om haar te trouwen”-
“Wat?” kreet de Maan “dat zal hem rouwen!
Zo’n oud mirakel van een Tsaar,
Zo’n knobbelpad van tachtig jaar
Wil mijn kleine Meibloem winnen?
Ik zal hem leren haar te minnen!
Zo’n ijdeltuit, zo’n ezelsoor,
O nee, dat huwelijk gaat niet door!”

Er is in 1976 een tekenfilm uitgebracht van dit sprookje
Helaas voor diegene die geen Russisch spreken/verstaan!

17 mei 2009

~Het meisje met de zwavelstokjes~

ook nog haar pantoffels kwijt geraakt!     Het meisje met de zwavelstokjes is een sprookje
van de Deense schrijver Hans Christian Andersen.
Klik op onderstaande link voor meer info over de schrijver:
Hans Christian Andersen

Het is zo koudHet verhaal gaat over een meisje dat op oudejaarsavond
op haar blote voeten door de stad zwerft.
Alle mensen doen inkopen of zitten gezellig met zijn
allen thuis in de warmte van het haardvuur.

Ze verbeeld zich een lekker warm huisHet meisje zit buiten en moet zwavelstokjes verkopen.
Eerder durft ze niet naar huis. Ze krijgt het zo koud
dat ze een stokje opsteekt... dan ziet ze plotseling een
lekker warm huis, ze zit aan tafel in een leuk gezin.
Dan wordt het weer koud en zit ze weer op straat.
Vol hoop strijkt ze nog een stokje af.
Dan heeft ze het nog even warm.
Dit keer zit ze totaal ergens anders.

Ze ziet haar grootmoeder.Ze blijft stokjes afstrijken en als ze het
laatste stokje afstrijkt, ziet ze haar grootmoeder.
Ze mag met haar grootmoeder mee.
Het lichtje dooft, maar het meisje met
de zwavelstokjes is nu bij haar grootmoeder.
Voor altijd warm…

Voor altijd warm.De volgende dag wordt ze gevonden.
Een blauw en doodgevroren meisje,
met een glimlach om haar mond....

Het meisje met de zwavelstokjes efteling Op 15 december 2004 opende de Efteling zijn
25e sprookje in het Sprookjesbos:
Het meisje met de zwavelstokjes ter gelegenheid
van het 200e geboortejaar van de schrijver
Hans Christian Andersen in 2005.

Het verhaal is uit eigen collectie!
~Illustrator is onbekend~

16 mei 2009

~Linda Ravenscroft~

Linda RavenscroftLinda Ravenscroft is geboren in 1963 in Cheshire
Ze heeft altijd al getekend en geschilderd, 
zolang ze zich kan herinneren.
In 1979, ging ze studeren op de
London Road School of Art, het was een droom
die uitkwam, ze kon daar de hele dag schilderen en
tekenen. Ze is een autodidact Britse kunstenaar,
haar werk is gepubliceerd over de hele wereld.  img_ravenscroft08Ze woont nu met haar man, dochter Vivien
(geboren In 1993) en talrijke
huisdieren in het prachtige graafschap Cheshire.
Haar huis ligt vlakbij een klein bos,
wat een constante bron van inspiratie is.
Linda maakt gebruik van vele media voor haar
schilderijen, maar ze werkt het liefst met waterverf.lindaravenscroft
"Mijn inspiratie komt uit vele bronnen. Ik vertrouw vooral
op mijn dromen en innerlijke gevoelens zoals ik gedaan
heb sinds ik een kind was, maar nu als een volwassene
met meer ervaring van de wereld.
Invloeden van kunstenaars uit het verleden en heden
samen met mijn liefde voor de natuur inspireerde
mij al vanaf jonge leeftijd,
samen met mijn ouders
die altijd een
bron van inspiratie waren, door de verhalen
van mythes en legendes en mysteries van het
bovennatuurlijke en het onverklaarbare die zij mij vertelde;img_ravenscroft06
Het geloof in ‘t elfenvolk of aardgeesten,
noemen ze zoals je wilt, is zo oud als de tijd zelf,
zij vertegenwoordigen de natuurlijke wereld
waarin we leven, en of je gelooft of niet,
zij hebben een plaats in onze moderne samenleving,
zelfs nu meer dan ze ooit hebben gedaan.
 
~Linda Ravenscroft~
img_ravenscroft05phooenixrisingLR


After all we are only human"
............

Untitled-1
www.linda ravenscroft.com

Verschillende boeken:
~‘Fairies World’ ..geschreven en gepresenteerd
door David Riche
~’The Art of Faery’ ..with foreword by Brian Froud
~’Watercolour Fairies’ ..een inspirerende gids
om tekenen en schilderen te leren 
~’Aquarel Fairies’ ..een inspirerende gids 
om tekenen en schilderen te leren
~’World of Faery’ ..Tweede deel van
The Art of Faery
~’500 Fairy Motifs’ ..Klein formaat boek,
met de creaties van de beste kunstenaars 
uit de VS, Europa en Japan.  Linda

15 mei 2009

~High Tea~

HighTeajames browne

An afternoon stroll upon his towering walls,
this sophisticated chap well known for his falls,
will do nothing of the sort on this special day,
for it's High Tea with a his friend before he flies away.....

Artwork and text ~James Browne~

14 mei 2009

~Jane Ray~Illustrator

jane rayJane is beboren in Chingford, Londen.
Ze studeerde kunst en design op Middlesex University.
Haar hoofdvak werd keramiek,
ze heeft nooit geïllustreerd tot ze van school af was.
Haar eerste gepubliceerde werk was een reeks
van wenskaarten voor Roger la Borde,
gevolgd door een aantal boekkaften,
en uiteindelijk zwart-wit illustraties
voor een poëzielezing van Orchard Books. the lost happy endings Lugalbanda
Haar 1ste full-colour boek werd ‘’A Balloon for Grandad
door Nigel Gray, gepubliceerd door Orchard Books in 1989.
Sindsdien Jane heeft ze talloze kinderboeken geïllustreerd, waaronder ‘Fairy Tales’ door Berlie Doherty,
(Dit boek met de hieronder staande illustraties is uit eigen collectie)
‘Can you catch a Mermaid?’ 
(geschreven en geïllustreerd door Jane)
en ‘The King of Capri’ door Jeanette Winterson.
doornroosje1doornroosje    Jane heeft onlangs voltooide werken aan een boek
voor Bloomsbury genaamd 'The Lost Happy Endings'
van Carol Ann Duffy. Ze werkt momenteel aan
'Keltische mythen en legenden'
voor de Folio Society.
'Little Prince Lugalbanda' is zojuist gepubliceerd
door Walker Books.
roodkapje sneeuwwitje

raponsje1 assepoester

www.janeray.com

13 mei 2009

~Kajsa Flinkfeldt~

Kajsa
Ze is geboren in 1972 in Zweden
Ze is een illustrator en kunstlerares. 
Met behulp van aquarellen,
Berol Prisma kleuren en grafiet-potlood
maakt ze schilderijen die scherpe
contrasten, zoals donker en licht,
zacht en scherp,
goed en kwaad hebben.

Ze toonde haar artistieke expressies
al vroeg in het leven. 
Als kind was ze constant bezig met een potlood en een schets boek. 
Haar favoriete onderwerp zijn engelen.
In de loop der jaren is haar interesse
in de kunst toegenomen.
Toen ze een leeftijd van achttien bereikte, wilde Kajsa de wereld zien, wat haar leidde naar San Antonio, in Texas, als een Zweeds uitwisselings student. op die school had ze de mogelijkheid om verschillende klassen te volgen waar ze veel leerde over het schilderen
met acrylverf en Berol Prisma Color potloden.
Kajsa ontving tal van onderscheidingen voor haar kunst.

Playing with starsIn 1995 werd ze ingeschreven aan de
Universiteit van Umeå, Zweden.Titania

In 2004 ontdekt Kasja de fantastische wereld van
fantasy en fairy art. Ieder vrij uurtje 
schildert ze allerlei sprookjes en fantasy figuren.
Kajsa verdeelt haar tijd tussen
les geven aan studenten in de leeftijd van 13-15,
en free-lancing voor een paar van Zweden, 
Denemarken en Noorwegens grootste weekbladen.Spellbound

Magic DiscoveryZelf zegt ze over haar eigen werk…
“Als een volwassene, ontdekte ik de magische wereld van feeën.
Ze zijn net als engelen, gevleugelde schoonheden,
maar ze zijn nog zó veel meer!
Ik wil dat al mijn feeën hun eigen
unieke persoonlijkheid hebben.
Feeën kunnen variëren van irriterend tot engelachtig.
Ze hoeven niet noodzakelijk dun te zijn, 
etherische kleine wezen badend in het maanlicht.
Ik probeer hun lichaam en kleding aan te passen
aan hun stemming en persoonlijkheid.
De achtergronden hebben hetzelfde doel.
Als een toegewijd liefhebber van sprookjes, fantasy en
het boven-natuurlijke, vind ik feeën het
perfecte thema voor mijn schilderijen!”


The Witch
Kajsa Flinkfeldt


12 mei 2009

~James Browne~

James Browne

A night of dreams and wonder makes hearts,
the unseen things ponder.
Ethereal voices to open hearts speak,
young souls listen as they seek.
Into one such night, let us take a peek.

dawn 

Given to Fly
Cupid's Garden
My valentine
Allure
Grace is a Gift
Meeting at the Willows
"I have a lifetime to paint, with a subject matter
that is endless, with one goal in mind,
and that is, to keep the child in all of us.
"
J.B.

the world
The World of James Browne

Troll Bridge

11 mei 2009

~The Dew Faery~

james browne12 In the spring when the frosts are all over,
When fields turn green with grass and clover,
When the early forsythia turns bright yellow,
And the temperatures turn warm and mellow,

She comes spritely in the service of the Queen.
Shyly, quietly, she moves. Hardly ever is she seen.
Sometimes walking, sometimes flying on gossamer wings,
Tunes learned ages ago, she sweetly sings.
The precious drops she pours from her leafen bucket,
Come from the eyes of dancing fairies,
Their sorrows trying to forget.
Each joyful tear gathered, by her magical mop,
Never does she loose, not even a drop.

From the Queen's Great Hall beneath the Old Willow,
Where the fairies frolic on a mossy pillow,
She comes with her leaf filled to the top.
To a place well hidden 'neath a tall buttercup,
There she spreads her sweet magical brew,
Mingled mystically with the cool morning dew.
Now, if by chance you find this unnoticed place,
And maybe a drop of the fairy dew you happen to taste,
A magical gift will surely be given,
by the order of the Queen.

A glorious event to behold, by only a few rarely seen,
The fairy guides come and pay you a visit,
To take you to a festive place, its beauty exquisite.
For to partake of the fairy dew, just one drop is all,
Brings an invite to dance with the fairies
In the Queen's Great Hall.
So young and old seek the Buttercup,
the Dew Fairie’s place,
But you must go early, For with the rising sun,
The dew vanishes without a trace. 

~by D.R. Hartle~
Illustrtaion by James Browne
www.jamesbrowne.net