30 november 2009

~ Rip Squeak

The original books are written by
Susan Yost-Filgate and illustrated by Leonard Filgate.
Find The Magic is written by Lee Cohen and
illustrated by Julia Harnett Harvey.
. . .
Rip Squeak is a character who's greatest desire
in life is to become a great adventurer.
He is anxious to learn and experience new things.
He has an innate cleverness and is therefore a good
problem solver, a skill that comes in very handy as
the stories progress. Rip is also very loyal to his
family and friends and very protective of his
little sister Jesse.
He is compassionate and introspective, a staunch
supporter of right over wrong.

From the time that Rip and Jesse meet Abbey and
Euripides, Rip goes from a somewhat quiet life,
with only his little sister, his parents, and his
imagination to keep him company, to an extraordinary
life full of adventure and discovery.
Rip had once thought of himself as cautiously curious,
but as he becomes better acquainted with his friends
he becomes more outgoing and daring doing things
that he would never have expected he'd do.
.. .
Julia Harnett Harvey was born in Essex, England
and her father, an artist in his own right, was
her first art teacher. After graduating from the
Southend College of Art, she worked in the commercial
art field in both England and Canada.
Inspired by another Harnett, the most influential
trompe-l'oeil painter of the mid-nineteenth century,
William Harnett (1848-1892), Julia continued her
fine art studies in Toronto where she was among
the select few chosen for the prestigious Master's
works program at the Royal Ontario Museum.
. .

.. .

29 november 2009

~Sunday Poem

lady of the water .
Take this kiss upon the brow!
And, in parting from you now,
Thus much let me avow --
You are not wrong, who deem
That my days have been a dream;
Yet if hope has flown away
In a night, or in a day,
In a vision, or in none,
Is it therefore the less gone?
All that we see or seem
Is but a dream within a dream.

I stand amid the roar
Of a surf-tormented shore,
And I hold within my hand
Grains of the golden sand --
How few! yet how they creep
Through my fingers to the deep,
While I weep -- while I weep!
O God! can I not grasp
Them with a tighter clasp?
O God! can I not save
One from the pitiless wave?
Is all that we see or seem
But a dream within a dream?

~Edgar Allan Poe~

28 november 2009

27 november 2009

~ Aimee Stewart

Aimee .
Aimee Stewart was born 1971
in Washington State

Aimee Stewart gladly adopts the title
'Renaissance Woman', and for good reason. 
As a self taught artist, photographer and writer who
has music in her soul and daydreams in her blood,
she lives life as one giant creative endeavor.
.Silken Threads

In 1999,  Aimee started dabbling in website design. 
By 2005, she had made the leap from simple
graphics to experimental photomanipulation.  
And in the past three years, she has excelled in erasing
the lines between 'digital' art and 'traditional' art,
until only the inspired creation remains.

Man In The Moon

She is now a frequent guest writer for the
international publication Advanced Photoshop Magazine,
where she leads students through Masterclass
tutorials on various photoshop technics. 
Her works have been published in numerous
magazines throughout the world, allowing her to
work with wonderfully diverse clientele.
During the past year, Aimee was honored to become
a part of Duirwaigh Gallery, and now works with
Angi Sullins and Silas Toball, assisting them on
projects and joining them in collaborations. 
A large selection of her work, both old and new,
will be available as cards and puzzles nationwide
in 2009.

fly away home

“Ladybug Ladybug, fly away home.
Your house is on fire and
your children are alone….”

Dreamgate The Gatekeeper Fairy

~ Click Here And Here for more Info.
With permission from Artist!

25 november 2009

~ Susan Seddon Boulet

susan .
Susan Eleanor Seddon was born in Brazil in 1941
of English parents who had emigrated from
South Africa. Two years later her mother died,
shortly after the birth of her second child, Patrick.
Encouraged by her father, she began drawing;
her first subjects were the cows and horses of the farm.
While Boulet took art classes off and on during her
life, beginning in her finishing school years in Lusanne,
Switzerland, she never studied art formally.
She said, in fact, that she never planned on becoming
an artist--the vocation came to her as by accident.
Susan came to the US in 1967 to work for Braniff Airlines.
It was also in this year that she met and married
Lawrence Boulet, who inspired Susan to invest herself
seriously in her art. Boulet credited the birth of her
son Eric, in 1969, with freeing her creativity, saying
that Eric "somehow freed the child in me;
gave me permission to enjoy fantasy . . .
gave me permission to do unicorns and dragons."
Boulet began selling her art in 1970.
By 1972, aided by her husband who managed
all nonartistic aspects of her career, she was supporting
the family. In 1980 her husband died of cancer.
. The Sphinx.Shadow Play .
Much of Boulet's work from the 1970s pictures
cheerful images from fairytale and fantasy-jesters,
knights, mermaids, magicians, and the like-executed
in rainbow-bright colors.
.Owl Shaman.
Around 1980 Boulet produced
'I Heard the Owl Call my Name', the first in a series
of paintings that pointed to a new direction in
Boulet's work. From this point on, Boulet painted images
that she felt tapped into the essence of the collective
human unconscious---images of goddesses from
various cultures and Native American shamanic
images that married the forms of animal and human
into a coherent whole. Boulet drew the inspiration for
her art from a wide variety of sources: mythology and
poetry, Jungian psychology and worldwide spiritual
traditions, as well as deep love of animals and
the natural world. |
Bear Child.
Today Susan Seddon Boulet's paintings are held
in collections around the world.
Susan Seddon Boulet died in her home in Oakland
on April 28, 1997 after a long struggle with cancer.
. Sedna.


Susan Seddon Boulet’s figures are out of our dreams,
those which flee from us upon awakening,
those which are dispersed like dew at dawn,
those which fall apart between our fingers
like dust-roses.
~ Anais Nin ~

23 november 2009

~ Julia Guthrie

mermaid .
"Morveren wistfully dreams of the man she loves,
as he sings in the church up on the hill.
.guardians .
"The Guardians watch over their sacred grove,
in the magical, ancient lands of Cornwall.
A mystical tree resides here, one that must never
be discovered or harmed. This tree holds the
secrets & life blood of Mother Earth."
" The Dragonfly represents not only
beauty & transformation, but new beginnings
& freedom. Here we see a magical wood in
which a young Priestess, newly initiated, slips out
of a backdoor in the temple to visit the golden
Dragonflies that they worship."
.leap of faith .
"To follow your dreams sometimes takes courage.
Taking the first step on a journey is always the hardest,
but when you look back you'll know it was the
best thing you ever did."

Photo’s placed here with permission of artist!

22 november 2009

~ Sunday Poem

An Autumn Evening

Dark hills against a hollow crocus sky
Scarfed with its crimson pennons, and below
The dome of sunset long, hushed valleys lie
Cradling the twilight, where the lone winds blow
And wake among the harps of leafless trees
Fantastic runes and mournful melodies. 
.          Paul Höcker, Abend im Dachauer Moos (1897) .
The chilly purple air is threaded through
With silver from the rising moon afar,
And from a gulf of clear, unfathomed blue
In the southwest glimmers a great gold star
Above the darkening druid glens of fir
Where beckoning boughs and elfin voices stir.
And so I wander through the shadows still,
And look and listen with a rapt delight,
Pausing again and yet again at will
To drink the elusive beauty of the night,
Until my soul is filled, as some deep cup,
That with divine enchantment is brimmed up. 

~ by Lucy Maud Montgomery (1874-1942)
~ Painting by Paul Höcker (1854-1910)

21 november 2009

~ Chinese Mother Goose Rhymes!

Mother Goose by Jane Daniell 
Although many of these verses relate to specific
Chinese subjects, others are reminiscent of rhymes
from our own oral tradition.
Listen to “Lady Bug”:
Lady-bug, lady-bug,
Fly away, do,
Fly to the mountain,
And feed upon dew,
Feed upon dew
And sleep on a rug,
And then run away
Like a good little bug.
In the the west we have “five little piggies,”
but in the east they apparently have “five little cows”:
This little cow eats grass,
This little cow eats hay,
the little cow drinks water
This little cow runs away,
The little cow does nothing
But just lie down all day;
We'll whip her.
Oh, and if you missed the little toe going
“whee-whee-whee all the way home,”
here is a Chinese rhyme called “Five Little Fingers”:
A great big brother,
And a little brother, so,
A big bell tower,
And a temple and a show,
And little baby wee wee,
Always wants to go.
And for those who wonder about the gratuitous
violence that sometimes pops up in our western
children’s rhymes, here are a couple eastern
rhymes that prove it’s a global phenomenon:
Cruel Little Glutton
He eat too much,
That second brother,
And when he had eaten,
He beat his mother.
Pat a cake, pat a cake,
Little girl fair,
There's a priest in the temple
Without any hair.
You take a tile,
And I'll take a brick,
And we'll hit the priest
In the back of the neck.
from the book
Chinese Mother Goose Rhymes  by Isaac Taylor Headland
Mother Goose


19 november 2009

~James Browne.

He says about this painting

The Winter season is just about to arrive.
A season of rest and deep thought.
One thing that I have always loved
about Winter is the snowfall.
It is truly enchanting and full of magic.
Have you ever listened to the snow as it falls?
There is nothing like it and I dedicate this painting
to the wonder of Winter.
It is called, "Snowflake".

18 november 2009

~ Mabel Betsy Hill

Mabel Betsy Hill was born in 1877 and died in ?

A Few of the many books she illustrated:
-The enchanted playhouse
-The snowed-in family
-Judy Jo's magic island
-Down-along Apple market street
-Big, little, smaller and least
-Summer comes to Apple Market street
-Surprise for Judy Jo
-Jack o'lantern for Judy Jo
-A day with Mopsy
. Mabel Hill.
Wynken and Blynken and Nod one day,
sailed off in a wooden shoe,
Sailed on a river of crystal light, into a sea of dew.
"Where are you going, and what do you wish?"
The old moon asked the three.
"We have come to fish for the herring fish
that live in this beautiful sea;
Nets of silver and gold have we!"
Said Wynken, Blynken, and Nod.
The old moon laughed and sang a song,
as they rocked in the wooden shoe,
And the wind that sped them all night long,
ruffled the waves of dew.
The little stars were the herring fish,
that lived in that beautiful sea
"Now cast your nets wherever you wish--
Never afeard are we";
So cried the stars to the fishermen three;
Wynken, Blynken, and Nod.
All night long their nets they threw,
to the stars in the twinkling foam
Then down from the skies came the wooden shoe,
bringing the fishermen home;
"Twas all so pretty a sail it seemed as if it could not be,
And some folks thought 'twas a dream
they'd dreamed,of sailing that beautiful sea
But I shall name you the fishermen three:
Wynken, Blynken, and Nod.
Wynken and Blynken are two little eyes,
and Nod is a little head,
And the wooden shoe that sailed the skies
is a wee on'e trundle-bed.
So shut your eyes while mother sings of
wonderful sights that be,
And you shall see the beautiful things as you rock
in the misty sea,
Where the old shoe rocked the fishermen three:
Wynken, Blynken and Nod.
Illustrator:  Mabel Betsy Hill
Book:  Bolenius Second Reader

Mabel Betsy Hill

17 november 2009

~ Sheilah Beckett

Sheilah Wilson Beckett is a published author and an
illustrator of children's books.
Beckett .
She made her mark in Fairy Tale Illustration,
she once wrote that Fairy Tales,
“Demand Imagination, lots of movement,
a sense of costume and setting that should
be fabulous- and humor too”

Ms. Beckett who spent part of her childhood
in Dublin, vividly remembered a fairy tale book
from that time with a beautiful illustrtion
of a prince and princess.
She wrote..”It would be lovely if some child
remembered an illustrtion of mine,
as vividly and with much love.
I always think of small persons studying each
detail of a picture as I work, so I try to put
plenty in to be discovered.”

Sheilah Beckett has illustrated more than 70
children's books and has worked with
many of the major publishing houses.

-The 12 Days of Christmas (A Christmas Carol)
-Sleeping Beauty
-Lullaby Good Night Pa
-A Pumpkin Full of Poems
-Sleeping Beauty: Full-Color Sturdy Book
-The Little Mermaid: Full-Color Sturdy Book
-Beauty and the Beast: Full-Color Sturdy Book
-The Six Wives of Henry VIII
-Jingle Bells (A Music Box Book)
-Snow White and Rose Red
-Alice in Wonderland Stickers
-Snow White Stickers
-Snow White: Full-Color Picture Book
-Little Mermaid Stickers

Sheilah Wilson Beckett is een bekende Illustrator
en toch is er niets of weinig over haar op internet te vinden!
Wel heeft ze meer dan 70 kinderboeken geïllustreerd
hierboven vind je enkele titels van die boeken!

16 november 2009

~ Assepoester

(Frans: Cendrillon;
Engels: Cinderella; Duits: Aschenputtel) is een
oud volkssprookje dat thema's rondom onrechtvaardige
behandeling en de overwinning daarvan bevat.
In Europa zijn er vele varianten bekend.
Cinderella is a well-known classic folk tale embodying
a myth-element of unjust oppression/triumphant reward.
Thousands of variants are known throughout the world.

The title character is a young woman living
in unfortunate circumstances which suddenly change
to remarkable fortune. The word "cinderella" has,
by analogy, come to mean one whose attributes are
unrecognised, or one who unexpectedly achieves
recognition or success after a period of obscurity
and neglect. The still-popular story of Cinderella
continues to influence popular culture internationally,
lending plot elements, allusions, and tropes to a
wide variety of media.

De bekendste versie van Assepoester stamt uit 1697
en is afkomstig uit de bundel Sprookjes van moeder de gans
van de Franse schrijver Charles Perrault.
Deze versie was weer gebaseerd op een literair sprookje
door Giambattista Basile (La Gatta cenerentola, 1634).
Een andere bekende versie, waarin het meisje Aschenputtel
wordt genoemd, is gepubliceerd door de Duitse gebroeders
Grimm in de 19e eeuw. Het verscheen in hun
serie Kinder- und Hausmärchen als nummer KHM21.

One of the most popular versions of Cinderella
was written by Charles Perrault in 1697.
The popularity of his tale was due to his additions
to the story including the pumpkin, the fairy-godmother
and the introduction of glass slippers.
It was widely believed that in Perrault's version,
Cinderella wore fur boots ("pantoufle en vair"),
and that when the story was translated into English,
vair was mistaken for verre (glass), resulting in glass
slippers and that the story has remained this way ever since.

Another well-known version was recorded by
the brothers Jacob and Wilhelm Grimm in the 19th century.


Het verhaal gaat over een meisje dat verplicht wordt
al het werk te doen voor haar gemene stiefmoeder
en haar twee gemene dochters.
Omdat ze alle vuile karweitjes moet opknappen,
zoals 's ochtends het aanmaken van de haard,
wordt ze schertsend 'Assepoester' genoemd.
Als op een dag een brief van de koning beveelt dat alle
meisjes uit het hele land naar het bal moeten komen
zodat zijn zoon, de prins, kan trouwen met het meisje
van zijn dromen, blijkt nogmaals de onrechtvaardige
stiefmoederlijke behandeling van Assepoester.
De dochters van de gemene stiefmoeder krijgen
mooie jurken, Assepoester moet het met lompen stellen
en wordt zo verhinderd naar het bal te kunnen gaan.
Een goede fee tovert haar echter een baljurk met
glazen muiltjes en tovert een pompoen en een stelletje
muizen om tot een koets met paarden.
Ze charmeert de prins uitermate, doch niemand
herkent Assepoester. Om middernacht wordt
de betovering echter verbroken en ontvlucht
zij het paleis, waarbij ze de derde nacht één van
haar glazen muiltjes verliest. De prins vindt het muiltje
en zweert dat hij het bijzondere meisje zal vinden
om met haar te trouwen.
Vele meisjes proberen uit alle macht hun voet
in het schoentje te wringen, maar uiteindelijk past
alleen Assepoester de schoen. En zoals het een sprookje
betaamt, leefden Assepoester en haar prins
nog lang en gelukkig.
Once there was a widower who for his second wife,
married a proud and haughty woman.
She had two daughters, who were equally vain.
By his first wife, he had a beautiful young daughter
who was a girl of unparalleled goodness and sweet temper.
The Stepmother and her daughters forced the first
daughter to complete all the housework. When the
girl had done her work, she sat in the cinders, which
caused her to be called "Cinderella".
The poor girl bore it patiently, but she dared not tell her father,
who would
have scolded her; his wife controlled him entirely.

One day the Prince invited all the young ladies in the
land to a ball so he could choose a wife.
As the two Stepsisters were invited, they gleefully
planned their wardrobes. Although Cinderella assisted
them and dreamed of going to the dance, they taunted
her by saying a maid could never attend a ball.

As the sisters swept away to the ball, Cinderella cried
in despair. Her Fairy Godmother magically appeared
and vowed to assist Cinderella in attending the ball.
She turned a pumpkin into a coach, mice into horses,
a rat into a coachman, and lizards into footmen.
She then turned Cinderella's rags into a beautiful gown,
complete with a delicate pair of glass slippers.
The Godmother told her to enjoy the ball, but return
before midnight for the spells would be broken.

At the ball, the entire court was entranced
by Cinderella, especially the Prince, who never
left her side. Unrecognized by her sisters, Cinderella
remembered to leave before midnight.
When she left only at the final stroke of midnight,
she lost one of her
glass slippers on the steps of the palace in her haste.
The Prince chased her, but outside the palace,
the guards had seen only a simple country wench leave.
The Prince pocketed the slipper and vowed to find
and marry the girl to whom it belonged.
Meanwhile, Cinderella kept the other slipper,
which had not disappeared when the spell had broken.

The Prince tried the slipper on all the young women
in the land. When the Prince arrived at Cinderella's
villa, the Stepsisters tried in vain.
When Cinderella asked if she might try, the Stepsisters
taunted her. Naturally, the slipper fit perfectly, and
Cinderella produced the other slipper for good measure.
The Stepsisters begged for forgiveness, and
Cinderella forgave them for their cruelties.

~ Tekeningen van G & S Tourret
Er is geen info bekend over deze Illustrators!
~ Drawings by G & S Tourret
No info known about the illustrators!